
Zadnje čase, kljub temu, da smo že zakorakali v poletje, nas pogosto moči dež. Tudi angleščina uporablja koncept dežja v svojih idiomih. Pa si jih oglejmo nekaj.
Angleške lekcije za Slovence

Zadnje čase, kljub temu, da smo že zakorakali v poletje, nas pogosto moči dež. Tudi angleščina uporablja koncept dežja v svojih idiomih. Pa si jih oglejmo nekaj.

Frazni glagoli so v angleščini nekakšna stalnica in se jim ni možno izogniti. Obstajajo glagoli, ki nase vežejo občutno več predlogov kot ostali glagoli. Tak je naprimer glagol GET.
Posted in Angleščina v vsakdanji rabi

Debata o tem, kdaj uporabiti who oziroma whom poteka v angleškem jeziku ves čas. Jezik je živa stvar in se ves čas spreminja, zato se meje dovoljenega in sprejemljivega ves čas premikajo.

Spodnje šale vse vsebujejo frazni glagol. Kot boste videli, lahko ima le-ta dobesedni pomen kot tudi prenesen pomen.

Onomatopoija ali sličnoglasje je posnemanje naravnih glasov z namenom doseči poseben slušni vtis, bolj živo predstavo. Gre za besede, ki zvenijo skoraj tako kot pomen, ki ga opisujejo.

Veste, kateri izmed stavkov je pravilen, če hočete izraziti, kako se počutite? Z uporabo prislova ali pridevnika? Spodnji prispevek pojasnjuje razliko.

V angleščini je obstaja splošno pravilo, ki ga imenujemo Subject-Verb Agreement, ki pravi, da se morata osebek in glagol vedno ujemati.