Izraz uporabimo, ko hočemo nekomu povedati, da je naslednja odločitev oziroma poteza njegova. His friends asked him to apologize to his boss to save his job. The…
rat race
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz uporabimo, če hočemo povedati, da se nekdo brezglavo žene za denarjem ali močjo. This school prepares its students for the rat race from the…
let sleeping dogs lie
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz pomeni izogibati se pogrevanju starih sporov. We knew that we would never reach an agreement over this matter, so it’s better to let sleeping…
loose cannon
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz uporabimo za nekoga, ki je nepredvidljiv in lahko povzroči škodo, če se ga ne nadzoruje. He is a loose cannon and would not be a…
drive up the wall
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz uporabimo, če je nekdo močno nadležen in nas jezi ali obratno – mi jezimo nekoga. Stop whistling that tune. You are driving me up…
Izraz pomeni nekaj narediti presenetljivega, nepričakovanega z namenom rešiti nek problem. Unless the president of this company can pull another rabbit out of a hat, we will…
hit the sack
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz uporabimo, če hočemo povedati, da smo utrujeni in bomo odšli spat. »I have been working all day. I think it is time for me…
all in the same boat
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz uporabimo, ko hočemo povedati, da se vsi nahajamo v isti situaciji. Don’t be mad at me! We’re all in the same boat here.
when pigs fly
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz uporabimo, ko hočemo povedati, da je nekaj nemogoče in se ne bo nikoli zgodilo. I will lend him money when pigs fly.
miss the boat
Posted in Fraza (idiom) dneva
Izraz lahko pomeni zamuditi priložnost ali motiti se v nečem. I didn’t ask her out. I missed my boat. If you think you can do…