Sestavljene pridevnike včasih poimenujemo tudi pridevniki z vezajem. Kaj točno to so, bo razkril spodnji prispevek.

Za zgled si vzemimo sledeča stavka:

  • I saw a man-eating alligator.
  • I saw a man eating alligator.

Prvi stavek vsebuje sestavljeni pridevnik, drugi ga ne. Po sliki lahko vidite, da sta pomena stavkov zelo različna, saj ima vezaj ključno vlogo.

I saw a man-eating alligator.
V tem stavku opisujemo aligatorja, kakšne vrste aligator je? Takšen, ki je moškega oziroma ljudi. 

I saw a man eating alligator. 
V tem stavku, ki je brez vezaja, govorimo o moškem, ki je jedel aligatorja. Moški je osebek, jesti je glagol, aligator pa je predmet stavka.

Preden si podrobno ogledamo, zakaj uporabljamo vezaj med besedami, bomo na hitro obnovili znanje o pridevnikih.

Kaj je pridevnik?

Pridevnik je besedna vrsta, ki nekaj opisuje, ponavadi samostalnik.

red car (red je pridevnik, ker opisuje avto. Kakšen je avto? Rdeč. )

big book (big je pridevnik, ker opisuje knjigo. Kakšna je knjiga? Velika.)

Toda včasih za opis samostalnika uporabimo več kot samo en pridevnik. 

 
Sestavljeni pridevniki

Gre za pridevnik, ki se nahaja pred samostalnikom in je sestavljen iz dveh ali več besed, med katere vstavimo vezaj, če hočemo, da skupno delujejo kot en zloženi pridevnik, torej pridevnik, ki izraža eno idejo.

  • I live in an English-speaking country.
  • Our office is in a twenty-storey building.
  • I have just finished reading a 300-page book.
  • He is a well-known writer.

Obstaja veliko vrst sestavljenih pridevnikov. Tu je nekaj izmed najbolj pogostih kombinacij.

Sestavljen pridevnik + časovno obdobje

  • I work eight hours every day –> I work an eight-hour day.
  • I’m going on vacation for three weeks –> I have a three-week vacation.
  • There was a delay of 5 seconds –> There was a five-second delay.

Bodite pozorni na to, da pišemo številko z besedo, ne kot števko. 

Prislov + pretekli deležnik (3.oblika nepravilnega glagola ali -ed)

  • This is a brightly-lit room.
  • She is a well-known actress.
  • We live in a densely-populated city.

Prislov + sedanji deležnik (glagol s končnico -ing)

  • This is a never-ending story.
  • Some forward-thinking politicians are proposing reforms to the educational system.

Samostalnik + pretekli deležnik

  • We should start using wind-powered generators to cut costs.
  • I love eating sun-dried raisins.

Samostalnik + sedanji deležnik 

  • I bought some mouth-watering strawberries.
  • That was a record-breaking jump.

Samostalnik + pridevnik

  • She is a world-famous singer.
  • This is a smoke-free restaurant.

Pridevnik + samostalnik

  • It was a last-minute decision.
  • We watched the full-length version of the movie.

Pridevnik + pretekli deležnik

  • That is an old-fashioned dress
  • Reptiles are cold-blooded creatures.

Pridevnik + sedanji deležnik

  • She is a good-looking girl.
  • It left a long-lasting taste in my mouth.

Pridevnik + pridevnik

  • I only eat fat-free food.
  • I hate freezing-cold weather.

Samostalnik + samostalnik

  • Every policeman is wearing a bullet-proof vest.
  • I have a part-time job.
Kako vemo, kdaj potrebujemo vezaj?

Če lahko uporabite veznik “in” med dvema pridevnikoma oziroma besedama, potem vezaj ni potreben.

  • She has a big blue book.

Lahko rečemo: She has a big and blue book? (Da, je možno.)

  • He is a world famous singer.

Lahko rečemo: He is a world and famous singer? ( Ne, to ne zveni prav, zato moramo uporabiti vezaj med  world in famous.)

Oglejte si še naslednje:

  • It’s an old coal-mining town.

Vidite, kako nismo uporabili vezaja med besedama old in coal? Če bi to storili, bi natančneje določili besedo coal, torej bi šlo za old-coal – premog, ki je star. Če pa hočemo poudariti, da je mesto, kjer kopljejo premog tisto, ki je staro, potem vezaja ne bomo uporabili. 

Pomembno si je zapomniti tudi to, da vezaj uporabite, ko se sestavljeni pridevnik nahaja PRED samostalnikom, ki ga določa, NE takrat, ko se pojavi ZA njim. 

This is a world-famous museum.
This museum is world famous.

We walked into a brightly-lit room.
We walked into a room that was brightly lit.

It was quite a thought-provoking book.
The book was quite thought provoking.

Share