Angleščina je tako bogat in razvejan jezik, da ima idiome za vse vrste priložnosti, tudi za ljubezen. Ker je danes 14. februar, praznik ljubezni, ki smo ga “uvozili” iz zahodnega sveta, si oglejmo, kako je le-ta v angleškem jeziku opisana z idiomi.

1. FALL IN LOVE WITH SOMEBODY 
občutiti čustva naklonjenosti do nekoga

  • I think I’m falling in love with my best friend. What should I do?

2. LOVE AT FIRST SIGHT
zaljubiti se v nekoga, ko ga vidite prvikrat

  • My wife and I met at a party. It was love at first sight.

3. BE AN ITEM
dve osebi sta “an item”, ko sta v romantičnem odnosu

  • I didn’t know Tom and Tina were an item. I have never even seen them hold hands.

4. MATCH MADE IN HEAVEN
odnos dveh ljudi, ki se popolnoma dopolnjujeta in ujemata

  • Do you think Mike and Anna will get engaged?
  • I hope they will. They’re a match made in heaven.

5. BE HEAD OVER HEELS (IN LOVE)
biti noro zaljubljen v nekoga

  • Look at them. They’re head over heels in love with each other.

6. BE LOVEY-DOVEY
izražati ljubezen z neprestanim poljubljanjem in objemanjem, sladkimi besedami

  • I don’t want to go out with them. They’re so lovey-dovey, I just can’t stand it.

7. HAVE THE HOTS FOR SOMEBODY
smatrati nekoga za izredno privlačnega

  • My friend has the hots for the new co-worker. I wouldn’t be surprised if she asked him out.

8. PUPPY LOVE
kratkotrajna najstniška ljubezen

  • My son is only twelve, but he’s already in love. Isn’t it a bit too early?
  • Don’t worry, it’s only puppy love. It won’t last.

9. DOUBLE DATE
dva para, ki gresta skupaj ven na zmenek

  • I’m so glad you and my best friend are an item. From now on we can go on double-dates.

10. ON THE ROCKS
težave v razmerju

  • I wonder if they will call off the wedding. Their relationship seems to be on the rocks.

11. LOVE RAT
nekdo, ki vara svojega partnerja

  • Why would you want to ask that woman out? You are married! Don’t be a love rat.

12. POP THE QUESTION
zaprositi nekoga

  • So, did he pop the question last night?
  • No, he didn’t. He just took me out for dinner and that’s all.

13. TIE THE KNOT
poročiti se

  • When are you and Jenny going to tie the knot?
  • This year, but we haven’t set a date yet.

14. BLIND DATE
zmenek na slepo

  • My sister keeps organising blind dates for me. She’d just love to fix me up with someone.

15. FIX SOMEBODY UP (WITH SOMEBODY)
poiskati romantičnega partnerja za nekoga

  • I’m not going to the party unless you promise me you won’t try to fix me up with another friend of yours.

16. THOSE THREE LITTLE WORDS
fraza, ki nadomešča sklop treh besed – “I love you.”

  • I think he loves me, but he hasn’t said those three little words yet.

17. WALK OUT ON SOMEBODY
zapustiti partnerja

  • You’re the second men to walk out on me. I won’t let it happen ever again.

18. LEAVE SOMEBODY AT THE ALTAR
pustiti nekoga pred oltarjem

  • I’ve just met my ex-boyfriend. I think I still have feelings for him.
  • But you’re about to get married to Matt. Are you going to leave him at the altar?

19. BREAK UP/ SPLIT UP (WITH SOMEBODY)
končati razmerje, raziti se

  • Have you heard? Mathew and Jen have split up. I wonder what went wrong. They were so good together.

20. KISS AND MAKE UP
spraviti se

  • Our relationship is like a roller-coaster ride. We fight every single day, but then we always kiss and make up.

21. MADLY IN LOVE
biti noro zaljubljen

  • They are madly in love, they love and trust each other and will always be loyal to one another.

22. MAKE LOVE
romantičen način, s katerim poimenujemo intimni odnos med dvema

  • They made love for the first time.

23. NO LOVE LOST BETWEEN
obojestranska mržnja med dvema osebama

  • There is no love lost between the two co-workers, they have never liked each other.

24. FOR LOVE NOR MONEY
ne storiti nečesa za nobeno ceno

  • I won’t sell this place, it is my family home. It has been in the family for ages! I won’t sell it for love nor money, there is nothing that you can say or do that will change my mind.

25. BLINDED BY LOVE
biti zaslepljen z ljubeznijo do te meje, da ne vidimo slabih lastnosti partnerja 

  • She is so blinded by love that she can’t see him for who he truly is. He is not a good person, he is mean and disrespectful to everyone around him, including her.
Share